Search
Sunday 27 September 2020
  • :
  • :

Comunicaciòn Comunitaria

Radios indígenas : Retos y Oportunidades

Las radios indígenas son actores emergentes de la ruralidad mexicana.

Muy diferentes de sus antepasados indigenistas, estas radios, por ahora de baja potencia, están marcando puntos álgidos de la lucha e identidad indígena a lo largo de las sierras mexicanas. Surgen muy rápidamente estaciones que no son simplemente para los indígenas sino de ellos.

Responden a muy diferentes motivaciones y tienen formas muy diversas: Acá un comisariado de bienes comunales impulsa un proyecto que informe sobre el complicado proceso agrario, allá un municipio da a conocer sus actividades, más allá un grupo de jóvenes vuelca los resultados de sus estudios y reflexiones al espacio radiofónico, un colectivo refuerza su trabajo sobre lo que es según ellos «ser indígena».

Son estaciones que cumplen un papel importante en el desarrollo y el cambio social y a veces son otro elemento en el prestigio comunitario. Carlos Placencia, promotor de las radios indígenas de Oaxaca, comentó «Antes todas las comunidades querían su orquesta, ahora quieren una radio».

Descarga el documento completo


¿Qué es una radio comunitaria?

Voces de los/as que participan en la Red de Comunicadores Boca de Polen.
Escuchemos la capsula


Comunicacion para el desarrollo

Alfonso Gumucio Dagron habla sobre la radio rural para el desarrollo y el cambio social. Periodista y comunicólogo, Gumucio Dagron, es coautor de la Antología de la Comunicación para el Cambio Social obra monumental que reúne lecturas de varías décadas sobre el tema y de Haciendo olas crónica de ejemplos de medios de comunicación significativos en todo el mundo.

En estra entrevista, realizada por Eugenio Bermejillo, Gumucio Dagron habla sobre como la radio es, en el campo, es el medio de comunicación por excelencia. Se ha consolidado como  un proyecto de desarrollado en comunidades de todo el mundo.

Hay infinidad de ejemplos en  comunidades indígenas, campesinas y urbanas en donde l a radio ha generado la participación y organización sus habitantes. Alfonso Gumucio destaca la Pluralidad e Interculturalidad como elementos que sobresalen en la práctica diaria del comunicar de estas  radios. Medios democráticos donde se expresa la voz de la gente.

Sus contenidos son regularmente de interés social y cultural, además potencializan la tradición oral el idioma originario y los usos y costumbres de la región. Y concluye «La radio comunitaria es un ejercicio de participación democrática permanente».

Manual para el Trámite de Permisos de Radiodifusión Indígena

Cuando parecía que el gobierno federal había optado por el diálogo, la conciliación y el reconocimiento de los medios de comunicación indígena, lanza un mensaje contrario cancelando repentinamente su asistencia al evento en que haría público dicho compromiso.

A pesar de haber participado en el proceso de diálogo que dio lugar al Manual para el Trámite de Permisos de Radiodifusión Indígena, y haber asumido dentro de este proceso su compromiso para el otorgamiento de permisos a las radios comunitarias indígenas, las instancias involucradas en el trámite de éstos permisos ( Dirección de Radio Televisión y Cinematografía de SEGOB, Dirección de Sistemas de Radio y Televisión de COFETEL y la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas CDI) cancelaron dos días antes su participación en el evento de presentación, no obstante haberla confirmado con anterioridad y, en el caso de la CDI, se prohibió a su personal asistir a éste.

El Manual representa un paso trascendental en el ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas a adquirir, administrar y operar medios de comunicación, ya que sin dejar de resaltar la necesidad de contar con una nueva ley de medios que desarrolle los derechos constitucionales de los pueblos indígenas en esta materia; transparenta el procedimiento para el otorgamiento de permisos de radiodifusión indígena, con base en el marco legal de la radiodifusión y el marco legal de los derechos de los pueblos indígenas.

El manual fue resultado de un proceso de diálogo que duró aproximadamente 9 meses realizado desde julio de 2008, que integró en un grupo de trabajo, radios indígenas permisionadas, radios y comunicadores indígenas, la Comisión de Seguimiento del Congreso Nacional de Comunicación Indígena, Organizaciones Civiles y las autoridades relacionadas con el trámite de permisos de radiodifusión, la Dirección General de Sistemas de Radio y Televisión de la Cofetel, la Subsecretaría de Medios de la Secretaría de Gobernación y la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas por conducto de la Dirección de Comunicación Intercultural y el Consejo Consultivo.

Esperamos que las autoridades involucradas actúen con responsabilidad y respeto a la ley y a los compromisos asumidos, pues son condiciones esenciales en las acciones de diálogo y conciliación con los Pueblos Indígenas de México, cuyos derechos colectivos siguen pendientes de ser reconocidos y ejercidos. En este sentido apelamos a que el evento se realice con la presencia de los actores previstos y reiteramos la invitación a la presentación de este documento, paso fundamental en la democratización de los medios. Redes por la Diversidad, Equidad y Sustentabilidad A.C.

Para Mayor informacion Consulta la pagina:

Descarga gratuitamente el Manual


Un aniversário mas de radio Jenpoj

Es la fiesta de la
palabra,
la que viaja por el viento,
son vientos de fuego
que tocan los pensamientos,
sembrando esperanzas
que florecen en la comunidad.
Radio Jenpoj, Agosto 2009

Al pie de las faldas del Ii’pyxyukp, la montaña de las veinte divinidades, en esta sierra mixe, gran territorio de la nación Ayuujk, hemos venido a celebrar la fiesta de la palabra los días 6, 7 y  8 de agosto del 2009, para reafirmar que la esperanza y la palabra siguen floreciendo cada día en las luchas comunitarias de los pueblos.Así, nos hemos reunido hombres y mujeres, comuneros y ciudadanos mixes, junto con proyectos de comunicación comunitaria de Radio Xico Kaa’aa de Valle de Chalco,  Radio Totik, Radio Jlumaltic y Radio Unidad de Chiapas, Radio Calenda de Valles Centrales de Oaxaca,  Proyecto de Radio Pasa la Voz de Oaxaca, Comité de Comunicación del Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra de Atenco, Valle de Texcoco; Colectivo de Mujeres Tsäpijy y Colectivo de Mujeres en Acción con Palabra y Pensamiento Ayuujk de Tlahuitoltepec Mixe Oaxaca,  TV Tamix del Tamazulapam Mixe Oaxaca, Servicios del Pueblos Mixe, Agencia Internacional de Prensa Indígena (AIPIN), Red de Comunicadores Boca de Polen, Comisariado de Bienes Comunales de Calpulalpam de Méndez de Ixtlán Oaxaca, estudiantes de la Universidad de Brasilia y la Radio Comunitaria Mixe Jënpoj y Jënpoj TV del Pueblo Mixe de Oaxaca.

Ratificamos que las radios comunitarias indígenas somos un espacio de participación, socialización y fortalecimiento de nuestra lengua y cultura, generando diferentes formas de organización ante las problemáticas de nuestros pueblos.

Los medios de comunicación y específicamente la radio indígena, puede ayudar a construir y afirmar las identidades de los pueblos, el fortalecimiento y revaloración de las lenguas originarias, apoyar a la educación intercultural y bilingüe, difundir y dar valor a las culturas propias, favorecer la unidad comunitaria y establecer lazos importantes con la poblacion migrante.

Rechazamos todas aquellas formas que intentan desvirtuar nuestro quehacer comunicacional, al nombrarnos subversivos, clandestinos y piratas, resultado de la vulnerabilidad ante una legislación inexistente para radios comunitarias.

Reiteramos que este vacío legal que impera sobre los derechos colectivos de los pueblos indígenas a medios de comunicación propia permite que impere una violación permanente y sistemática de nuestros derechos.

Reafirmamos que los pueblos y comunidades tenemos una voz propia que propone, construye, defiende e invita a luchar por una vida más digna.  La palabra nuestra comunaliza el pensamiento, el trabajo, los cargos y servicios, la tierra, la justicia, la asamblea, la fiesta y sobre todo nuestra cosmovisión que ha sido resguardada por siglos.

Es tiempo oportuno de conjuntar nuestras fuerzas y experiencias como radios comunitarias para hacer frente a los ataques que están dando los gobiernos a los proyectos de comunicación popular y comunitarios.

Por ello, como acciones de articulación ACORDAMOS:

ENVIAR un informe al Relator Especial sobre la situación de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales de los Indígenas sobre la situación que existe en torno a medios de comunicación indígena en México, especialmente sobre la situación de la radios.

PRESENTAR ante CONAPRED una denuncia sobre la discriminación de que son objeto los pueblos indígenas  al no ser incluidos en el reparto de frecuencias de radio y televisión.

DISEÑAR e implementar un programa permanente de formación de técnicos en radiodifusión  indígena.

CONSTRUIR y tejer el marco jurídico de la comunicación indígena comenzando con la realización de un taller de alta especialidad.

CONFORMAR una Red Regional de Comunicación en el Territorio Mixe

DEMANDAMOS:

ALTO a las agresiones, ataques y desmantelamiento de radios comunitarias e indígenas que sufrimos de manera permanente en diversos territorios dentro de nuestro país y del mundo.

ALTO a la criminalización y persecusión penal por el ejercicio periodistico de los comunicadores comunitarios.

EXIGIMOS se respete nuestro derecho a expresar nuestra palabra a través de medios de comunicación y por medio del acceso a las nuevas tecnologías de comunicación e información.

HACEMOS un llamado a las autoridades competentes a fin de que cesen las prácticas discrecionales y arbitrarias de la ley pues esto resulta violatorio a las prácticas de libertad de expresión en tanto que criminaliza la práctica de los comunicadores indígenas

EXIGIMOS a la Secretaría de Comunicaciones y Transportes y a la COFETEL, como instituciones encargados de la administración y reparto equitativo del espectro radioeléctrico, un recurso que es de todos, reserve 33% del espectro radioeléctrico para que pueblos y comunidades indígenas puedan usar y operar frecuencias de radio y televisión.

EXIGIMOS al gobierno federal respete la tregua solicitada por el Senado de la República el pasado 29 de julio para que no se ataque a ninguna otra radio indígena o comunitaria hasta que no se legisle en la materia.

DEMANDAMOS al Congreso de la Unión que se legisle en materia de comunicación indígena incluyendo los planteamientos y propuesta de ley presentada por el Congreso Nacional de Comunicación Indígena.

HACEMOS un llamado a los organismos internacionales y de derechos humanos para que presten atención a la situación que impera en nuestra país en torno a las violaciones permanentes y sistemáticas de los derechos a la libertad de expresión y comunicación de los pueblos indígenas y comunidades.

RESPALDAMOS los acuerdos de la Mesa de Comunicación de la IV Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Indígenas del Abya Yala realizada en Puno, Perú en mayo pasado.  Asimismo, nos unimos a la convocatoria para asistir a la Cumbre Continental de Comunicación Indígena que se realizará en el Cauca, Colombia en 2010.

Construir nuestros medios de comunicación no ha sido fácil, los obstáculos han sido para el aprendizaje organizativo, las carencias han sido para ganar fuerza de voluntad y desafiar  nuestras realidades, nuestro caminar es despacio porque vamos lejos.

El tiempo y la palabra nos han enseñado que la comunicación puede hermanar las luchas y los proyectos comunitarios. Como comunicadores asumimos la tarea principal de defender nuestros territorios, de seguir recreando la naturaleza y nuestras cosmovisiones a través de los sonidos y las voces que transmitimos permanentemente.

Porque el mundo debe saber que existimos y seguiremos existiendo para preservar nuestra identidad y construir caminos de vida, libertad y dignidad.

LIBERTAD A LOS PRESOS POLITICOS DE ATENCO Y OTROS TERRITORIOS DE DIGNIDAD.

VIVA RADIO JENPOJ EN SU OCTAVO ANIVERSARIO

VIVAN LAS RADIOS LIBRES DE OAXACA, MEXICO y DE TODO EL ABYA YALA

VIVAN LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DEL MUNDO

VIVAN LAS RADIOS COMUNITARIAS DE LOS PUEBLOS DEL MUNDO

Territorio Mixe a 8 de Agosto del 2009.

Escucha a Braulio Vazquez de Radio Jenpoj

Escucha a Socrates Vazquez de Radio Jenpoj